Studio digitale multilingue

Traduzioni professionali online per aziende e privati.

Gestiamo progetti di traduzione con un team distribuito e un flusso digitale che riduce tempi e passaggi inutili. Ogni file viene assegnato al professionista con esperienza sul settore specifico, così il risultato è coerente e pronto all'uso.

Scopri il nostro metodo
Scrivania con appunti e portatile per traduzioni
Team al lavoro su testi multilingue

Un flusso senza attriti

Assegniamo, traduciamo e rifiniamo i testi con un ciclo di revisione in due passaggi. Puoi seguire lo stato del lavoro con aggiornamenti chiari, senza mail infinite.

Vai ai servizi con tariffa
Sessione di lavoro collaborativa

Specialisti per settore

Ogni progetto viene gestito da traduttori con esperienza in ambito legale, tecnico, marketing o e-commerce. Questo riduce le correzioni e migliora la resa finale.

Come operiamo

Il nostro modello di business si basa su pacchetti modulari: paghi solo i servizi scelti e i livelli di revisione necessari. Questo permette di adattare il budget senza rinunciare alla qualità.

Appunti e tastiera per revisione testi
Spazio di lavoro con monitor e documenti

Servizi con prezzi trasparenti

Schermo con strumenti di localizzazione

Localizzazione digitale

Adattamento di siti, app e piattaforme con controllo terminologico.

€ 0,138 / parola
Analisi di documenti e grafici

Traduzioni aziendali

Report, presentazioni e comunicazioni interne con stile coerente.

€ 0,124 / parola
Libro aperto per revisione legale

Documentazione legale

Contratti, condizioni e policy con verifica terminologica.

€ 0,196 / parola
Scrivania con taccuino per revisione marketing

Marketing e tono di voce

Adattamento creativo di brochure, email e campagne.

€ 0,162 / parola

Testimonianze

"Il team ha tradotto il nostro catalogo in tempi rapidi e con un lessico tecnico impeccabile." — Elena, responsabile export

"Finalmente un flusso chiaro: consegne puntuali e aggiornamenti dettagliati." — Matteo, project manager

Perché conviene

Riduciamo i costi di coordinamento grazie a un unico referente digitale. Ogni progetto include controllo qualità e una sintesi finale delle scelte linguistiche.

Richiedi il tuo progetto

Risposta in 24 ore

Riceverai un riepilogo delle attività e un preventivo dedicato. Nessuna pressione: scegli tu se procedere.

Tavolo con taccuino e cuffie
Serve una traduzione urgente?